Language translation Donate

Твоя Йога. Учебник санскрита он-лайн.
Your Yoga
Учебник санскрита
Единство. Свет. Любовь.
назад | поиск | печать | отправка | главная

Учебник санскрита
он-лайн

Учебник санскрита

Объявления

Меню

Your Yoga
Занятия 15-17

Занятие XV

Образование основ настоящего времени.
Первое главное спряжение.

В системе спряжения санскрита формы настоящего времени, прошедшего imperfectum, желательного и повелительного наклонений образуют систему настоящего времени, так как все эти формы образуются от одной и той же основы глагола, от основы настоящего времени.
По способам образования основ настоящего времени различаются десять классов глаголов. Эти классы делятся на два главных спряжения тематическое и атематическое. [Тема (греч. thema) - глагольная основа, образованная прибавлением к корню гласной (тематической гласной).]
Первое главное спряжение, тематическое, охватывает большинство глаголов. Особенностью его является тематическая гласная -a- между корнем и личными окончаниями и постоянное ударение на одном и том же слоге основы. Тематическая гласная -a- в 1-ом лице всех трех чисел удлиняется.
I главное спряжение включает 4 класса глаголов: I, VI, IV и X.

Классы глаголов I главного спряжения.

Основа настоящего времени глаголов I класса образуется путем прибавления к корню глагола тематической гласной -a-. Ударение постоянно на корне.
Модель основы настоящего времени глаголов I класса: `кореньљ+љa
К I классу относятся встречавшиеся ранее глаголы:
parasmaipada
khaad - «есть, питаться», о.н.в. kh`aada-
car - «ходить, жить», о.н.в. c`ara-
jiiv - «жить, существовать», о.н.в. j`iiva-
pat - «летать, падать», о.н.в. p`ata-
paTh - «читать», о.н.в. p`aTha-
vad - «говорить», о.н.в. v`ada-
vas - «жить, обитать», о.н.в. v`asa-
aatmanepada
ikS - «смотреть, воспринимать», о.н.в. `ikSa-
kamp - «дрожать, бояться», о.н.в. k`ampa-
bhaaS - «говорить, общаться», о.н.в. bh`aaSa-
vart - «вертеться, существовать», о.н.в. v`arta-
labh - «получать», о.н.в. l`abha-
shikS - «учиться», о.н.в. sh`ikSa-

U. vardh - «расти», о.н.в. v`ardha-
Корни глаголов с гласными i, u, R^i и L^i и оканчивающиеся на одну согласную, имеют в основе настоящего времени гласную корня в ступени guNa, т. е. i » е, u » о, R^i » ar, L^i » al. Например:
P. budh «будить; бодрствовать», о.н.в. b`odha-
Корни глаголов, оканчивающиеся на i или uu, имеют в основе настоящего времени эти гласные в ступени guNa (т.е. -e, -o). Перед тематической гласной -a гласные guNa изменяются по правилам sandhi: ељ>љay, ољ>љav. Например:
U. ji «побеждать», о.н.в. je + a » j`aya-
А. plu «плавать», о.н.в. plo + a » pl`ava-
ni «нести, вести», о.н.в. ne + a » n`aya-
P. bhuu «быть», о.н.в. bho + a » bh`ava-
Так как глаголы I класса образуют основу настоящего времени как глагол bhuu, то и весь I класс древнеиндийские ученые назвали bhvaadi (bhuu + aadi, aadi «начало»), что значит «начиная с bhuu, как bhuu».
Есть несколько глаголов I класса, образующих основу настоящего времени особым образом:
1. Глаголы gam «идти» и yam «держать» образуют основу настоящего времени с суффиксом cCh:
P. gam - g`acCha-
P. yam - y`acCha-
2. Глаголы paa «пить», sthaa «стоять» и некоторые другие образуют основу настоящего времени удвоением:
p. paa - p`iba-
U. sthaa - t`iSTha-
Основа настоящего времени глаголов VI класса образуется путем прибавления к корню глагола в слабом звуковом виде тематической гласной -a. Ударение постоянно на тематической гласной -a.
Модель основы настоящего времени глаголов VI класса: кореньљ+љ`а
Например: p. likh «писать», о.н.в. likh`a- U. tud «ударять», о.н.в. tud`a-
Так как все глаголы VI класса образуют основу настоящего времени как глагол tud, то древнеиндийские ученые назвали весь VI класс tudaadi.
У немногих глаголов, корень которых оканчивается на i, u(uu) и R^I, в основе настоящего времени iљ>љiy, u(uu)љ>љuuv и R^Iљ>љir.
У некоторых корней на -ar перед тематической гласной -a arљ>љir или ur,
у некоторых корней на a перед тематической гласной -a aaљ>љi(y).
Глагол iS «искать, желать» и некоторые другие образуют основу настоящего времени с суффиксом cCh: P. iS - icCh`a-
Основа настоящего времени глаголов IV класса образуется путем прибавления к корню глагола в слабом звуковом виде приметы -ya. Ударение постоянно на корне.
Модель основы настоящего времени глаголов IV класса: `кореньљ+љya
Например: P. tuS «радоваться, наслаждаться», о.н.в. t`uSya-.
Корни на -am удлиняют a перед ya:
P. bhram «бродить, ходить», о.н.в. bhr`aamya-
P. shram «уставать», о.н.в. shr`aamya-.
Корни на -iv удлиняют i перед ya:
P. div «играть», о.н.в. d`iivya-
По образцу глагола div весь IV класс назвали divaadi.
Корень darsh «видеть» образует основу настоящего времени способом супплетивизма - p`ashya- (от глаг. pash «видеть»).
Основа настоящего времени глаголов X класса образуется путем прибавления к корню глагола приметы -aya. Ударение постоянно на -aya.
Модель основы настоящего времени глаголов X класса: кореньљ+љ`aya
Например: U. kath «рассказывать», о.н.в. kath`aya-
U. cint «думать», о.н.в. cint`aya-
Корни глаголов с гласными i(ii), u, R^i, L^i, оканчивающиеся на одну согласную, имеют в основе настоящего времени звуковой вид guNa, т. е. iљ>љe, uљ>љo, R^iљ>љar, L^iљ>љal. Например: U. cur «воровать», о.н.в. cor`aya-. По образцу глагола cur весь X класс называется curaadi.

Упражнения

I. В предложениях со словами из прочитанных текстов определите классы глаголов:
ashvaH calati .. phalaM patati .. dhanena na tuSayati ..
patraM likhataH ..
sa madhyaahne kutra gacChati . tatra gacChati ..
raamaH phalaM khaadati .. sukhaM bhavet ..
II. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значение незнакомых слов по словарю:

Существительные


m

n

f

udaya

prabhata

shobha

asta

saaya

nishaa

suurya

namas (+ D.)

dishaa

prakaasha

 

puurva-dishaa

kiraNa

pashcima-dishaa

parvata

dakSiNa-dishaa

shikhara

uttara-dishaa

divasa

 

madhyaahna

saayakaala

Глаголы

gam I кл.
bhuu I кл.
div IV кл.
darsh о.н.в. p`ashya- IV кл.
nam I кл.
udayaM gam восходить
astaM gam заходить (о солнце, о луне)

Прилагательные

komala pashcima
pracaNDa dakSiNa
puurva uttara
III. Переведите с русского:
луч (2) солнца (1), блеск солнца, вершина горы;
утром, днем, вечером, ночью;
северный, южный, восточный, западный;
север, юг, восток, запад.
На востоке солнце восходит. На западе солнце заходит.
IV. Прочтите текст, объясните случаи sandhi, определите формы слов, переведите:
suuryaH
prabhaate puurvadishaayaM suurya udayaM gacChati .
prabhaate suuryasya prakaashaH komalo bhavati .
suuryasya kiraNaaH parvataanaaM shikhareSu diivyanti .
janaaH prabhaate suuryaM namanti .
divase janaaH suuryasya shobhaaM pashyanti .
madhyaahne suuryasya prakaashaH pracaNDo bhavati .
saayaMkaale suuryo .astaM gacChati .
yadaa suuryo .astaM gacChati tadaa nishaa bhavati .
suuryaaya namaH ..
V. Текст для чтения и перевода:
varSaa R^ituH
varSaakaale nabho meghaacChanno bhavati .
gagane capalaa visphurati .
kvacit prakaashaM kvacid andhakaaraM bhavati .
saraa nadyaH hradaashaca jalaplaavitaa bhavanti .
varSaakaale vR^iSTyaa bhuumiH paMkilaa bhavati .
kr^iSakaaH svakSetraaNi karSanti biijaan vapanti ca .
madhuraaNi pakvaani aamraphalaani jambuuphalaani ca bhuumau patanti janaasataani khaadanti ca .
janaa varSaakaalasya svaagataM kurvanti ..

Слова

R^itu m - время года, сезон
varSaa f - дождь
varSaa-R^itu m - сезон дождей
varSaa-kaala m - время дождей
nabha m - небо
megha m - облако; туча
meghaacChanna - покрытый облаками, облачный
gagana n - небо
capalaa f - молния
vi-sphur - I кл. блистать; вспыхивать
kvacit... kvacit - то... то
andhakara m, n - мрак, темнота
saraa f - ручей
nadi f - река
hrada m - озеро
jalaplaavita - залитый водой, переполненный водой
vR^iSTi f - ливень
paMkila или paN^kila - грязный, размытый
kR^iSaka m - земледелец, пахарь
svakSetra n - свое поле
karS - I кл. пахать, обрабатывать
biija n - зерно, семя
vap - I кл. сеять
madhura - сладкий
pakva - спелый
aamraphala n - плод дерева аира
jambuuphala n - плод дерева джамбу
jana m - человек
taani А. pl. n - от <они>, т.е. <их>
svaagata n - приветствие (по случаю прихода)
svaagataM kar - приветствовать приход кого- или чего-либо (+ G.)
kurvanti - 3 л. pl. pr. от kar.

Занятие XVI

Образование основ настоящего времени.
Второе главное спряжение.

Второе главное спряжение включает шесть классов глаголов: II, III, V, VIII, VII и IX. Классы глаголов II главного спряжения имеют следующие общие признаки:
1) отсутствует гласная основы, личные окончания присоединяются непосредственно к корню (поэтому второе главное спряжение называется еще атематическим); корень может иметь аффиксы или удваивается;
2) каждый корень выступает в двух звуковых видах, в среднем/сильном (ступень guNa) и в слабом;
3) из среднего звукового вида корня - ступень guNa - образуются формы: единственное число parasmaipada настоящего времени и imperfectum; 1-е лицо всех трех чисел parasmaipada и aatmanepada в imperativus; 3-е лицо единств. числа parasmaipada в imperativus. Остальные формы системы настоящего времени образуются из корня в слабом звуковом виде.
4) Ударение в формах со средним звуковым видом корня падает на корень или основу глагола, ударение в формах со слабым звуковым видом корня падает на личные окончания.

Классы глаголов II главного спряжения.

Класс II называется корневым, т. к. личные окончания присоединяются непосредственно к корню глагола. Этот класс постепенно делается непродуктивным, но ко II классу относятся несколько очень употребительных глаголов:
P. as «быть», P. vid «знать»,P. i «идти», U. stu «прославлять», U. bruu «говорить», P. svap «спать», P. yaa «идти», P. han «убивать», P. vaa «веять» P. ad «есть, питаться».
По глаголу ad древнеиндийские ученые назвали II класс adaadi. Глаголы II класса обладают рядом индивидуальных особенностей при склонении, о чем будет сказано в следующем занятии.
Класс III - удвоительный, личные окончания присоединяются к удвоенному корню глагола. [О правилах удвоения - в Занятии XXI.] Из часто встречающихся глаголов к III классу относятся:
U. daa - «давать», о.н.в. dad-/dadaa-
U. dhaa - «ставить, класть», о.н.в. dadh-/dadhaa-
P. maa - «мерить», о.н.в. mim(i)-/mimaa-
U. hu - «возливать», о.н.в. juhu-/juho-
По глаголу hu древнеиндийские ученые назвали III класс hvaadi или juhotyaadi.
Основа настоящего времени глаголов V класса образуется прибавлением к ослабленному корню суффиксов nu-/no- (nu- для форм со слабым звуковым видом, no- для форм со средним звуковым видом). Например:
P. aap - «достигать», о.н.в. aapnu-/aapn`o-
U. shru - «слышать», о.н.в. shR^iNu-/shR^iN`o-
U. su - «выжимать», о.н.в. sunu-/sun`o-
По примеру глагола su весь V класс глаголов древнеиндийские ученые назвали svaadi.
Основа настоящего времени глаголов VIII класса образуется прибавлением к корню гласных u-/o- (u- - для форм со слабым звуковым видом, о- - для форм со средним звуковым видом). Например:
U. kar - «делать», о.н.в. kuru-/kar`o- [В ведийском языке основа настоящего времени от kar была kR^iNu-/kR^iNo-, т. е. исторически kar - глагол V класса.]
AA. man - «думать», о.н.в. manu-/man`o-
U. tan - «тянуть», о.н.в. tanu-/tan`o-
По примеру глагола tan весь VIII класс глаголов древнеиндийские ученые назвали tanaadi.
Корни глаголов VII класса оканчиваются только на согласную и образуют основу настоящего времени при помощи инфиксов n-/naмежду гласной и конечной согласной корня (n- - для форм со слабым звуковым видом, na- - для форм со средним звуковым видом). Например:
U. yuj - «соединять», о.н.в. yu~nj-/yun`aj-
U. rudh - «противиться, сопротивляться», о.н.в. rundh-/run`adh-
По примеру глагола rudh весь VII класс глаголов называется rudhaadi.
Класс IX древнеиндийские ученые назвали kryaadi (krii «покупать»). Большинство входящих в IX класс глаголов оканчивается на «носовойљ+љсогласная». Основа настоящего времени глаголов IX класса образуется прибавлением к корню суффиксов nii-/naa- (nii для форм со слабым звуковым видом, naa для форм со средним звуковым видом). В основе настоящего времени носовой корня утрачивается. Например:
U. bandh «связывать», о.н.в. badhnii-/badhn`aa-
P. stambh «укреплять», о.н.в. stabhnii-/stabhn`aa-
У корня иной структуры, напр. U. j~naa «знать», в основе настоящего времени носовой тоже отсутствует: jaanii-/jaan`aa-. При спряжении глаголов IX класса перед личными окончаниями, начинающимися с гласной, гласная суффикса выпадает.
При спряжении всех глаголов II главного спряжения наблюдается несколько форм, отличающих эти глаголы от глаголов I главного спряжения:
1) В 3 л. pl. настоящего времени, imperfectum и imperativus aatmanepada личное окончание без носового n.
2) Во 2 и 3 л. du. настоящего времени, imperfectum и imperativus aatmanepada личные окончания -aathe, -aate, -aathaam, -aataam.
3) D imperativus 2 л. sg. P. у глаголов с основой на согласную личное окончание -dhi. У глаголов с основой на гласную может быть (не у всех глаголов) личное окончание -hi. У глаголов IX класса - личное окончание -aana. Глаголы V и VIII классов могут не иметь личных окончаний и 2 л. sg. у них равно основе настоящего времени, как и у глаголов I главного спряжения.
4) Формы желательного наклонения образуются присоединением к основе настоящего времени ударяемого суффикса -y`aa- в parasmaipada и -ii- (перед гласной -iiy) в aatmanepada.

Пример спряжения в формах системы настоящего времени глагола U. tan «тянуть», о.н.в. tanu-/tan`o-.

Настоящее время

 

parasmaipada

aatmanepada

Единственное число

1.

tan`omi

tanv`e

2.

tan`oSi

tanuS`e

3.

tan`oti

tanut`e

Двойственное число

1.

tanuv`as (или tanv`as)

tanuv`ahe (или tanv`ahe)

2.

tanuth`as

tanv`aathe

3.

tanut`as

tanv`aate

Множественное число

1.

tanum`as (или tanm`as)

tanum`ahe (или tanm`ahe)

2.

tanuth`a

tanudhv`e

3.

tanv`anti

tanv`ate

Imperfectum

 

parasmaipada

aatmanepada

Единственное число

1.

`atanavam

`atanvi

2.

`atanos

`atanuthaas

3.

`atanot

`atanuta

Двойственное число

1.

`atanuva (или `atanva)

`atanuvahi (или `atanvahi)

2.

`atanutam

`atanvaathaam

3.

`atanutaam

`atanvaatam

Множественное число

1.

`atanuma (или `atanma)

`atanumahi (или atanmahi)

2.

`atanuta

`atanudhvam

3.

`atanvan

`atanvata

Optativus

 

parasmaipada

aatmanepada

Единственное число

1.

tanuy`aam

tanviy`a

2.

tanuy`aas

tanvith`aas

3.

tanuy`aat

tanvit`a

Двойственное число

1.

tanuy`aava

tanviv`ahi

2.

tanuy`aatam

tanviy`aathaam

3.

tanuy`aataam

tanviy`aataam

Множественное число

1.

tanuy`aama

tanvim`ahi

2.

tanuy`aata

tanvidhv`am

3.

tanuy`ur

tanvir`an

Imperativus

 

parasmaipada

aatmanepada

Единственное число

1.

tan`avaani

tan`avai

2.

tanu

tanuSv`a

3.

tan`otu

tanut`aam

Двойственное число

1.

tan`avaava

tan`avaavahai

2.

tanut`am

tanv`aathaam

3.

tanut`aam

tanv`aataam

Множественное число

1.

tan`avaama

tan`avaamahai

2.

tanut`a

tanudhv`am

3.

tanv`antu

tanv`atam

Упражнения

I. Прочтите и переведите встречавшиеся ранее предложения, определив в них классы глаголов:
varaM vR^iNiiSva . varametaM vR^iNomyaham . so .abraviit ..
II. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю.

Существительные

m kaala, uSaHkala, mahiman (здесь - A. sg.), ashvinau , ratha, ashva, pakSin (здесь - L. pl.), uluuka, manuSya, caura, cakravaaka, kolaahala, kR^iSaka, apanika, R^iSi, yaj~na, vaayu;
f uSas, cakraavaki;
n kamala-vana, kriyaa-baahulya, kSetra, paNyaajira.
Местоимения
asmin L. sg. m от idam
tam A. sg. m от ta.

Наречия

praatar, saanandam, sarvatra, mandam.

Глаголы

j`naa U., о.н.в. jaanii-/jaan`aa- IX;
ud-i P., о.н.в. i-/e- II;
abhi-nand P., о.н.в. abhi-nanda- I;
praap (pra-aap) P., о.н.в. praapnu-/praapn`o- V;
praapya - деепричастие от praap
passiv: dR^Ishy`ate «виднеется», «видно"
tan U., о.н.в. tanu-/tan`o- VIII;
ul-las P., о.н.в. ul-l`asa- I;
yaa P., о.н.в. yaa- II;
hu U., о.н.в. juhu-/juh`o- III;
vaa P., о.н.в. vaa- III;
darsh P., о.н.в. p`ashya- IV;
praarabh AA., о.н.в. praa-rabha- I; см. rabh.
III. Прочтите текст, объясните случаи sandhi, определите формы слов и классы глаголов, переведите:
uSaHkaalaH
uSaHkaalasya mahimaanaM ko na jaanaati .
asmin kaale suurya udeti .
pakSiSu uluuko manuSyeSu ca caurastu taM na abhinandati .
cakravaakashcakravaakiM saanandaM praapnoti .
pakSiNaH kolaahalaM tanvanti .
kamalavanaM suuryaM praapya ullasati .
uSaHkaale sarvatra kriyaabaahulyaM dR^ishyate .
kR^iSakaH kSetraM yaati . aapaNikaH paNyaajiraM gacChati .
R^iSiH yaj~naM praarabhate . vaayurmandaM vaati ..
IV. Текст для чтения и перевода:
aakaashaH
aakaasho vishaalo .asti . aakaashasyaantaH naasti .
tatraasaMkhyaani nakShatraaNi santi .
aakaashe suuryash candroM bhaumo budho guruH shukraH shanish ca santiљ.
nishaayaaM candrasya udayo bhavaMti .
tasya prakaashaH shiitalo .asti .
saH suuryaat prakaashaM vindati .
puurNimaayaaM candrasya bimbaM vartulaM bhavati .
krameNa tat kSayati .
amaavasyaayaamaakaashe tasyaaMsho naasti .
shuklapakSe candraH krameNa vR^iddhi gacChati kR^iSNapakSe krameNa kSayati caљ.
raatrau aakaashe taaraa diivyanti .
kR^iSNapakSasya nishaayaaM taaraaNaaM prakaashena aMdhakaaraM nashyatiљ.
nishaayaaM vayam aakaashasya shobhaaM pashyaamaH ..

Слова

aakaasha m - небо
vishaala - беспредельный, огромный
anta m - конец
tatra - там
asaMkhya - бесчисленный
nakSatra n - небесное светило; звезда; созвездие
candra m - луна
bhauma m - планета Марс
budha m - планета Меркурий
guru m - планета Юпитер
shukra m - планета Венера
shani m - планета Сатурн
raatri f - ночь
prakaasha m - лучи, свет
shitala - холодный
vid U. о.н.в. vind`a- VI - брать, отражать
puurNimaa f - ночь полнолуния
bimba n - диск
vartula - круглый
krameNa - adv. постепенно
kSi P. о.н.в. kSaya- I - уменьшаться, исчезать
amaavasya f - безлунная ночь
tasya (G. sg. от «он») - его
аMshа m - часть
shuklapakSa m - светлая половина лунного месяца (от новолуния до полнолуния)
vR^iddhi f - увеличение, рост
vR^iddhim gam - увеличиваться, расти
kR^iSNapakSa m - темная половина месяца
taaraa f - звезда
nash P. о.н.в. n`ashya- IV - уничтожать
andhakaara или aMdhakaara n - мрак, темнота
vayam - мы
shobhaa f - красота, великолепие

Занятие XVII

Индивидуальные особенности некоторых глаголов второго главного спряжения.

При образовании основ настоящего времени и при спряжении у отдельных глаголов второго главного спряжения наблюдаются индивидуальные особенности. Рассмотрим их у наиболее часто встречающихся глаголов.

II класс.

1. глаголы на -aa (yaa «идти», vaa «дуть, веять») сохраняют его во всех формах. Например: pr. P. yaami sg., yaavas du., yaamas pl.
2. глагол - i «идти» в 3 л. pl. praesens и imperativus имеет формы yanti и yantu.
3. глаголы на -u (stu «восхвалять» и др.) имеют -u в ступени vR^iddhi в сильных формах перед окончанием, начинающимся с согласной. Во всех формах перед окончанием может появиться -ii-. Например:
praesens 1 л. staumi или staviimi
imperfectum 3 л. astaut или astaviit
optativus 1 л. stuyaam или stuviiyaam
imperativus 3 л. stautu или stuviitu.
4. глагол bruu «говорить» имеет -ii- в сильных формах с окончаниями, начинающимися с согласной. Например:
praesens вр. 1 л. sg. braviimi, но 1 л. pl. bruumas
imperativus 3 л. sg. braviitu, но 2 л. sg. bhuuhi.
5. глагол han «убивать»:
1) утрачивает -n в слабых формах перед окончаниями, начинающимися с -t или -th. Например: praesens 2 л. du hathas, 2л. pl. hatas.
2) утрачивает -а- и изменяет h в gh в 3 л. pl. praesens, imperfectum и imperativus: ghnanti, aghnan, ghnantu.
3) 2 л. sg. imperativus от han - jahi.
6. глагол as «быть», часто употребляемый и самостоятельно, и в некоторых аналитических глагольных формах, в parasmaipada имеет следующую парадигму спряжения:

 

sg.

du.

pl.

Настоящее время

1.

`asmi

sv`as

sm`as

2.

`asi

sth`as

sth`a

3.

`asti

st`as

s`anti

Imperfectum

1.

`aasam

`aaasva

`aasma

2.

`aasiis

`aastam

`aasta

3.

`aasiit

`aastaam

`aasan

Optativus

1.

sy`aam

sy`aava

sy`aama

2.

sy`aas

sy`aatam

sy`aaata

3.

sy`aat

sy`aataam

sy`ur

Imperativus

1.

`asaani

`asaava

`asaama

2.

edh`ii

st`am

st`u

3.

`astu

st`aam

s`antu

III класс.

1. глаголы daa «давать» и dhaa «ставить, класть» имеют слабую ступень основы соответственно как dad- и dadh-, 2 л. imperativus - как dehi и dhehi. При спряжении имеют место внутренние sandhi.

Образец спряжения в настоящем времени глагола daa, о.н.в. dadaa-/dad-

 

sg.

du.

pl.

parasmaipada

1.

d`adaami

dadv`as

dadm`as

2.

d`adaasi

datth`as

datth`a

3.

d`adaati

datt`as

d`adati

aatmanepada

1.

dad`e

d`advahe

d`admahe

2.

dats`e

dad`aathe

dadhv`e

3.

datt`e

dad`aate

d`adate

Образец спряжения в imperfectum глагола dhaa, о.н.в. dadhaa-/dadh

 

sg.

du.

pl.

parasmaipada

1.

`adadhaam

`adadhva

`adadhma

2.

`adadhaas

`adhattam

`adhatta

3.

`adadhaat

`adhattaam

`adadhus

aatmanepada

1.

`adadhi

`adadhvahi

`adadhmahi

2.

`adhatthaas

`adadhaathaam

`adhaddhvam

3.

`adhatta

`adadhaataam

`adadhata

2. глагол maa «мерить» (AA) образует основу настоящего времени как mimii-/mim-, ii исчезает перед окончаниями, начинающимися с гласного:
praesens mime, mimiiSe
imperfectum amimi, amimiithaas
Optativus mimiiya, mimiithaas
imperativus mimai, mimaavahai.

V класс.

Глагол shru «слушать» изменяется в основе настоящего времени в shR^i: shR^iNo-/shR^iNu-.

VIII класс.

Глагол kar «делать» имеет основу настоящего времени в слабых формах в виде kuru, а перед личными окончаниями, начинающимися с m, y и v - в виде kur. В ряде форм со средним звуковым видом основы перед v гласная oљ>љa (imperfectum 1 л. sg. parasmaipada и imperativus 1 л. всех трех чисел parasmaipada и aatmanepada).

Парадигма спряжения глагола kar, о.н.в. kar`o-/kuru-

 

sg.

du.

pl.

Praesens

parasmaipada

1.

kar`omi

kurv`as

kurm`as

2.

kar`oSi

kuruth`as

kuruth`a

3.

kar`oti

kurut`as

kurv`anti

aatmanepada

1.

kurv`e

kurv`ahe

kurm`ahe

2.

kuruS`e

kurv`aathe

kurudhv`e

3.

kurut`e

kurv`aate

kurv`ate

 

Imperfectum

parasmaipada

1.

`akaravam*

`akurva

`akurma

2.

`akaros

`akurutam

`akuruta

3.

`akarot

`akurutaam

`akurvan

aatmanepada

1.

`akurvi

`akurvahi

`akurmahi

2.

`akuruthaas

`akurvaathaam

`akurudhvam

3.

`akuruta

`akurvaataam

`akurvata

 

Optativus

parasmaipada

1.

kury`aaam

kury`aava

kury`aama

2.

kury`aas

kury`aaatam

kury`aata

3.

kury`aat

kury`aataam

kury`ur

aatmanepada

1.

kurviiy`a

kurviiv`ahi

kurviim`ahi

2.

kurviith`aas

kurviiy`aathaam

kurviidhv`am

3.

kurviit`a

kurviiy`aatam

kurviir`an

 

Imperativus

parasmaipada

1.

kar`avaaNi

kar`avaava

kar`avaama

2.

kur`u

kurut`am

kurut`a

3.

kar`otu

kurut`aam

kurv`antu

aatmanepada

1.

kar`avai

kar`avaavahai

kar`avaamahai

2.

kuruSv`a

kurv`aathaam

kurudhv`am

3.

kurut`aam

kurv`aataam

kurv`ataam

* karo + at » karav + at » karavat

IX класс.

Глагол j~naa «знать» утрачивает носовой корня в основе настоящего времени, т.е. jaan`aa-/jaanii-.
Глагол grah «схватывать» изменяется в gR^ih в основе настоящего времени, т.е. gR^ihN`aa-/gR^ihNii-.
Имеется несколько глаголов, которые могут образовать основу настоящего времени несколькими способами и, следовательно, могут быть отнесены к нескольким классам. Так, глагол var «выбирать» образует основу настоящего времени: var`aya - по X классу I главного спряжения vR^iN`o-/vR^iNu- - по V классу II главного спряжения vR^iN`aa-/vR^iNii- - по IX классу II главного спряжения.

Упражнения

I. Напишите шрифтом devanaagarii и переведите со словарем:
likhaami . kena hastena likhasi .
anena hastena likhaami ..
sa dakSiNahastaH .
anyo vaamahastaH bhruvoradhastaannetre vartete .
netre karNau mukham naasikaa shiirSaM griivo hastau paadau ca sharirasyaaN^gaani santiљ..
II. Напишите требуемые формы глаголов as, kar и darsh в настоящем времени parasmaipada, переведите; напишите шрифтом devanaagarii:
sutaH kiM (kar);
sa puraM yaati.
dakSiNahastena likhaami;
haste pa~ncaaN^gulyaH (as);
dvayor hastayor dashaaN^gulyaH (as);
hastaabhyaaM kiM (kar, 2 л. pl.);
hastaabhyaaM kaaryaaNi (kar, 1 л. pl.) (kar, 3 л. pl.) ca .
netraabhyaaM kiM (kar, 2 л. pl.);
netraabhyaaM (darsh, 1 л. pl.);
naasikaayaaM dvau randhrau (as).
Незнакомые слова
pa~nca - пять
aN^guli f - палец
kaarya n - работа, дело
randhra m, n - отверстие; ноздря.
III. Напишите формы imperativus 2 лицо sg. parasmaipada от shru, bruu, kar, i, gam, bhuu, var (AA. IX, P. X, V), и 3 лицо sg. parasmaipada от as.
IV. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю.

Существительные

m devarSi, ashvapati; f devataa, saavitrii, vidyaa, paatrataa; n pradaana, bhadra, paatratva.

Прилагательные

vaacya, anya, shobhana, avighna, sarva.

Наречие

vistareNa.

Глаголы

aap V кл., abhyas II кл.
Местоимения
tvam; vas encl. A., D., G. от tvam.
V. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов и классы глаголов, переведите:
shR^iNu devarSe .. bruuhi vistareNa ..
varaM vR^iNiiSvaashvapate ..
devataanaaM yathaa vaacyo na bhaveyaM tathaa kuru ..
ehi saavitri gacCha tvamanyaM varaya shobhane ..
avighnamastu saavitryaaH pradaanam ..
sarveSaaM bhadramastu vaH ..
vidyaa dadaati vinayaM vinayaadyaati paatrataam .
paatratvaaddhanamaapnoti dhanaaddharmaM tataH sukhaM ..
yadi shaastramabhyasyeyaM tadaa guravastuSyeyuH ..
VI. Тексты для чтения и перевода:
1
kaviH karoti kaavyaani rasaM jaanaati paNDitaH .
taruH sR^ijati puSpaaNi marudvahati saurabham ..
2 ..
Слова
kavi m - поэт
kaavya n - поэма; стихотворение
rasa m - раса, поэтическое переживание; религиозное чувство
paNDita m - пандит (ученый брахман)
taru m - дерево
sarj, о.н.в. sR^ija- - давать; приносить; создавать
puSpa n - цветок
marut m - ветер
vah - веять, дуть; доносить (аромат, запахи)
saurabha n - аромат
2)
sarve.api sukhinaH santu sarve santu niraamayaaH .
sarve bhadraaNi pashyantu na kashcidduHkhamaapnuyaat ..

Слова

sukhin - радостный, счастливый здесь - N.pl. m
niraamaya - здоровый, благоденствующий
na kashcid - никто
api - тоже, также; и
as II кл.
darsh IV кл.
aap V кл.

Следующий урок-занятие по санскриту »

Вернуться назад: Санскрит и восточные термины

Сайт: www.youryoga.org
© Copyright 2003-2024 Your Yoga | на главную | новости