|
||||||
|
НАМАСТЕ! |
![]() |
||||
Притчи ![]() |
||||||
Самая ценная вещь в мире
озана, китайского мастера Дзен, студент спросил: "Что всего ценнее в мире?" Мастер ответил: "Голова мертвой кошки." "Почему?" - снова спросил студент. Созан ответил: Потому что никто не сможет оценить ее." Как учились молчать Ученики школы Тендай учились медитации еще до того, как Дзен пришел в Японию. Четверо учеников близкие друзья, обещали друг другу хранить молчание. Первый день молчали. Их медитация началась благоприятно, но когда пришла ночь и керосиновые лампы стали совсем тусклыми, один из учеников не смог сдержаться и крикнул слуге: "Поправь эти лампы!" Второй ученик удивился, услышав, что первый заговорил. "Мы договорились не говорить ни слова," - заметил он. "Вы, болваны, чего вы разговариваете?" - спросил третий. "Один я молчу," - заключил четвертый. Каменный разум Хоген, китайский мастер Дзен, жил один в маленьком храме в деревне. Однажды четыре странствующих монаха попросили его разрешить им разжечь костер и обогреться. Когда они устроили костер, Хоген услышал, что они спорят об объективности и субъективности. Он присоединился к ним и сказал: "Вот большой камень. Как вы считаете, находится он внутри или вне нашего сознания?" Один из монахов ответил: "С буддистской точки зрения всякая вещь является воплощением сознания, так что по-моему, камень находится внутри сознания." "Твоя голова, должно быть очень тяжелая,- сказал Хоген,- если ты таскаешь в своем сознании такие камни." Настоящее чудо Когда Банкей читал проповедь в храме Рёмон, священник Синсю, который верил в спасение через повторение имени Будды Любви, позавидовал его большой аудитории и решил поспорить с ним. Банкей дошел до середины беседы когда появился священник, но тот произвел столько беспорядка, что Банкей прекратил проповедь и спросил о причине шума. "Основатель нашей секты, - хвастливо начал священник, - обладал такой сверхестественной властью, что стоя на одном берегу реки с кистью в руке, он мог через воздух написать все имя Амиды на листе бумаги который держал его помощник на другом берегу реки. Можешь ли ты совершить такое чудо?" Банкей легко ответил: "Очень возможно, что ваша лиса могла проделывать такой трюк, но это не в обычае Дзен. Мое чудо в том, что если я голоден, я ем, а если я хочу пить - пью." Кто не работает - не ест Хайкудзё, китайский мастер Дзен, обычно трудился вместе с учениками даже в возрасте 80 лет: подстригал кусты в саду, расчищал дорожки и подрезал деревья. Ученики чувствовали себя виноватыми, видя, как старый учитель работает столь усердно, но знали, что он не послушает их советов не работать. Поэтому они решили спрятать его инструменты. В этот день учитель не ел. На следующий день он тоже не ел, и на следующий тоже. "Наверное, он сердится, что мы спрятали его инструмент, - подумали ученики. - Лучше вернем их." Когда они сделали это, учитель работал весь день и ел так же, как и раньше. Вечером он сказал им: - Кто не работает, тот не ест." |
Время умереть Иккю, дзенский мастер, был очень умен, даже когда был еще мальчиком. У его учителя была драгоценная чаша для чая, редкая антикварная вещь. Случилось так, что Иккю разбил эту чашу и очень растерялся. Услышав шаги учителя, он спрятал осколки чашки за спину. Когда мастер вошел, Иккю спросил: "Почему люди умирают?" "Это естественно, - объяснил старик.- Все должно умереть, и особенно то, что уже долго жило." Иккью, показывая разбитую вдребезги чашку, добавил: "Вашей чашке настало время умереть." Дзенский диалог Дзенские учителя обучали своих молодых учеников самовыражаться. В двух дзенских храмах было по ученику-ребенку. Один, идя каждое утро за овощами встречал на пути другого. "Куда ты идешь?"- спросил как-то один. "Иду, куда ноги несут," - ответил другой. Этот ответ изумил первого, и он обратился к своему учителю за помощью. "Завтра, - сказал учитель, - когда ты встретишь этого мальчика, задай ему тот же вопрос. Он ответит тебе также, и тогда ты спроси: "А если бы у тебя не было ног, куда бы ты шел?" Это поставит его в затруднительное положение." На следующее утро дети снова встретились. "Куда ты идешь?" - спросил первый. "Куда ветер дует," - ответил второй. Это снова привело в замешательство первого ученика и он снова обратился к учителю. "Спроси его, куда бы он пошел, если бы не было ветра," - предложил ему учитель. На следующий день дети встретились в третий раз. "Куда ты идешь?"- спросил первый. "На рынок за овощами," - ответил второй. В руках судьбы Великий японский воин по имени Нобунага решил атаковать противника, хотя врагов было в десять раз больше. Он знал, что победит, но солдаты его сомневались. По дороге он остановился у синтоистской святыни и сказал своим людям: "После того, как я навещу святыню, я брошу монетку. Если выпадет орел - мы победим, если решка - проиграем. Судьба держит нас в руках." Нобунага вошел в святыню и молча помолился. Войдя, он бросил монетку. Выпал орел. Его солдаты так рвались в бой, что легко выиграли битву. "Никто не может изменить судьбу," - сказал ему слуга после битвы. "Конечно нет," - ответил Нобунага. показывая ему монетку, у которой с обеих сторон был орел.
|
|||||
![]() |